Страница 4 из 10
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 12:56 pm
Mirandolina
Liberte писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 9:55 am
А кто в разговоре на русском кавычки пальцами показывает?
Я - нет.
И еще сердечки, тоже, нет. Даже не пыталась. Вообще не представляю, как они умудряются пальцы изгибать. Причем, на автомате. И, как правило, с дебильным выражением лица. Но скоро перестанут:
https://vk.com/wall-39325472_2800365

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 12:57 pm
perkins
assassello писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 11:53 am
Пример живого великорусского языка.
Говорим про IT лайфстайл и контекст становления айтишников.
У каждого человека свой экспириенс и важен контекст при котором человек достигал карьерного роста. В подкасте мы будем говорить об опыте работы с представителями разных IT профессий: от программистов до agile-коучей, чтобы Вы могли вкатываться в индустрию и подчерпнуть что-то полезное для себя.
Заодно обсудим модный IT лайфстайл, дадим советы новичкам и разберем самые интересные кейсы из работы и жизни гостей
Подписывайтесь на нас во всех соц сетях, рассказывайте друзьям, оставляйте оценки и конечно предлагайте IT профессии о которых вы бы хотели послушать.
а поДчерпнуть, нужен особый экспериенс

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 12:58 pm
Lenka
Mirandolina писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:45 pm
ЖестДобройМоли писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 9:55 am
Тоже самое, лет 10-12 мало смотрела русскоязычного контента, удивилась изменениям, тем же "ка" вместо "ша" (болгерка лол)
Или все просят "донаты"
Часть изменений точно из-за большего распространения интернета, тк "международная" лексика те же лайки или донаты, раньше таких слов не было тк и интернет был не так адвансд
Я поначалу не врубалась, что такое "мерч". (там, не здесь)
Потом, когда это прозвучало в смысловой привязке, дошло, что это "merchandise".
Да, мерч и донаты - это то, что я не сразу врубилась.
Я вообще донаты прочитала с ударением на О, думаю, пончики какие-то.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 12:59 pm
Lenka
Не поняла вашего коммента.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:00 pm
Американка
Lisa писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:45 pm
voyager3 писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:43 pm
Не думаю, веранда обязательно крытая, а основное определение дека в том, что он поднят над землёй. Похоже, что "терраса".
Почему веранда обязательно крытая? Да и deck может быть прямо на земле.
Тогда это патио
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:02 pm
domperignon
Lisa писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:52 pm
domperignon писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 9:52 am
Мало знаком с американизмами в русскоязычной среде в Америке, потому что за пределами этого форума практически не имею дело с русскоязычными. Мне кажется большинство людей при переезде сохраняют русский язык у себя в том виде, в котором он был до их отбытия. За исключением немногих, которые живут рядом с другими русскоязычными, постоянно ездят в Россию и т д.
Достаточно было читать тамошние форумы или блоги.
Ну это меня никогда не интересовало и сейчас не интересует. Но в новостях цитируют конкретных людей. Оттуда можно изменения в языке заметить.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:05 pm
Mirandolina
domperignon писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:02 pm
Насколько эти новые слова в употреблении
старперов в России, скажем
людей за 50? Знают ли они что такое донаты и лайки?
Эк Вы лихо только что практически всех форумчан макнули.

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:07 pm
e-z
Lenka писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:35 pm
e-z писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:08 pm
И еще я заметила, что полиглоты не позволяют себе коверкать языки. Наверное, больше запас слов? ))
Некоторые слова в некоторый языках звучат более точно.
Например, мой муж часто использует слово кояжичь.
Это из польского. Точного перевода нет ни на русский, ни на украинский, ни на английский.
Заменить - не равно «коверкать» (см. вышеприведенное «зафинишировать».

) Моя сестра, свободно владевшая 5-ю языками (родные - русский и французский), говорила на чистейшем русском языке, очень редко вставляя слово на другом языке, извинившись, что в русском нет аналога.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:07 pm
domperignon
Mirandolina писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:05 pm
domperignon писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:02 pm
Насколько эти новые слова в употреблении
старперов в России, скажем
людей за 50? Знают ли они что такое донаты и лайки?
Эк Вы лихо только что практически всех форумчан макнули.
Но форумчане же не в России

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:13 pm
e-z
Lenka писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:58 pm
Mirandolina писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:45 pm
Я поначалу не врубалась, что такое "мерч". (там, не здесь)
Потом, когда это прозвучало в смысловой привязке, дошло, что это "merchandise".
Да, мерч и донаты - это то, что я не сразу врубилась.
Я вообще донаты прочитала с ударением на О, думаю, пончики какие-то.
Я тоже.

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:17 pm
voyager3
А, вот вспомнил, мой "любимый" - свитшот. Я очень долго думал, пока не допёр, что это - sweatshirt.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:18 pm
voyager3
Американка писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:00 pm
Тогда это патио
Патио - внутренний дворик.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:21 pm
Американка
voyager3 писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:18 pm
Американка писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:00 pm
Тогда это патио
Патио - внутренний дворик.
Ну так оно обычно бывает в задней части дома и крыто так же как дек

Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:24 pm
Mirandolina
Lisa писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:34 pm
voyager3 писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 10:31 am
Как правильно на русском deck называется? "Крыльцо" - вроде как porch. "Заднее крыльцо" - вроде неточно, т.к. back porch тоже бывают.
Вот что забавно, это старые заимствования, замещаемые новыми: фотоаппарат - камера, ипотека - моргидж, ...что-то никак не вспомню те, что действительно заставляли улыбнуться.
Веранда?
Для меня "deck" до сих пор - тайна за семью печатями.
Это что-то восточно-побережное. Насколько я поняла из контекста, "deck" - это, вероятно, да, веранда, кмк, открытая, на заднем дворе. Но это только кмк.
У нас я слышала только "пэтио".
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:28 pm
perkins
Mirandolina писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:24 pm
Lisa писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:34 pm
Веранда?
Для меня "deck" до сих пор - тайна за семью печатями.
Это что-то восточно-побережное. Насколько я поняла из контекста, "deck" - это, вероятно, да, веранда, кмк, открытая, на заднем дворе. Но это только кмк.
У нас я слышала только "пэтио".
A deck is typically located at the back of a house and overlooks the backyard. It can be accessed through various rooms, but a kitchen, living room or family room are common choices.
Unlike a patio, it is not built directly on the ground but is elevated, sometimes as high as the second or third floor of the house.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:28 pm
e-z
Mirandolina писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:24 pm
Lisa писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:34 pm
Веранда?
Для меня "deck" до сих пор - тайна за семью печатями.
Это что-то восточно-побережное. Насколько я поняла из контекста, "deck" - это, вероятно, да, веранда, кмк, открытая, на заднем дворе. Но это только кмк.
У нас я слышала только "пэтио".
“Deck”, в отличие от «patio”, обычно приподнят над землей.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:29 pm
e-z
О, Перкинс опередил. ))
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:32 pm
Lisa
У нас по-моему деком называют все, приподнято или нет. Патио никогда не слышала.
Даже просто прилегающая к дому вымощенная площадка с грилем и столом рядом все равно дек.
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:33 pm
Robson
Экономная писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:35 pm
Я не полиглот, но стала настороженно относиться к одной знакомой, после того, как она несколько раз написала слово "неготивный". Это не описка, не плохо заученное правило, не допустимый разговорный вариант, не частая ошибка. Я бы поняла "нигативный", но "неготивный" меня просто пугает. Человек, выросший в России, так писать не может, там могут писать инопланетяне ))
Пишут еще и не такое! Еще как пишут. И тУбаретки, и инциНденты, и гадюШники...
Re: Американиз[i]ь[/i]мы в местной русскоязычной среде.
Добавлено: Чт июл 11, 2024 1:34 pm
e-z
Robson писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 1:33 pm
Экономная писал(а): ↑Чт июл 11, 2024 12:35 pm
Я не полиглот, но стала настороженно относиться к одной знакомой, после того, как она несколько раз написала слово "неготивный". Это не описка, не плохо заученное правило, не допустимый разговорный вариант, не частая ошибка. Я бы поняла "нигативный", но "неготивный" меня просто пугает. Человек, выросший в России, так писать не может, там могут писать инопланетяне ))
Пишут еще и не такое! Еще как пишут. И тУбаретки, и инциНденты, и гадюШники...
«Взять хотя бы наш форум» (с)

Кстати, «гадюшник» - таки правильно. ))
http://ozhegov.info/slovar/?ex=Y&q=%D0% ... e_vignette