Прокатит для чего?kyk писал(а): ↑Сб дек 03, 2022 3:56 am Доверенность, которую выдаёт совецкое консульстсво, напечатана на обычнной бумаге, имеет синюю печать и подпись синей ручкой. Вместо того, чтобы извращаться с пересылкой из недружественных государств, на барже 3 месяца, можно её отсканировать и напечать на цветном принтере в мАскве.
Во-всяком случае, если довернность состоит из одного листа бумаги, с текстом с двух сторон, то наверно ОК. Особенно если не вовлечено больших материальных ценностей. Ну а оригинал неторопливо отправить баржой.
Прокатит?
Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
.
Последний раз редактировалось kyk Сб дек 03, 2022 2:27 pm, всего редактировалось 1 раз.
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Вопчем цветно-принтерная копия довольно заметно отличается от чернильного оригинала. Я бы на месте вашего доверенного лица послал бы вас на йух с такими экстримами.kyk писал(а): ↑Сб дек 03, 2022 3:56 am Доверенность, которую выдаёт совецкое консульстсво, напечатана на обычнной бумаге, имеет синюю печать и подпись синей ручкой. Вместо того, чтобы извращаться с пересылкой из недружественных государств, на барже 3 месяца, можно её отсканировать и напечать на цветном принтере в мАскве.
Во-всяком случае, если довернность состоит из одного листа бумаги, с текстом с двух сторон, то наверно ОК. Особенно если не вовлечено больших материальных ценностей. Ну а оригинал неторопливо отправить баржой.
Прокатит?
- Mad Hatter
- ⭐ Top 5 most interesting users
- Reactions: 2019
- Сообщения: 10267
- Зарегистрирован: Пн июн 13, 2022 7:22 am
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
ну врать то не надо. Умолчать можно, а так - нет
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
А если прийти к местному нотарису в Москве или в Нотариальную Палату РФ, показать им принтерную копию доверенности из консульства и попросить их как бы восстановить оригинал или сделать нотариально-заверенную копию того оригинала.
Такое возможно?
Вот тут что-то пишут близкое к этой теме:
Удаленная передача документов
Нотариальная телепортация: передача документов через нотариуса
И вот ещё вроде как можно сделать нотариальный перевод удалённо
Такое возможно?
Вот тут что-то пишут близкое к этой теме:
Удаленная передача документов
Нотариальная телепортация: передача документов через нотариуса
И вот ещё вроде как можно сделать нотариальный перевод удалённо
https://www.reestr-dover.ru/Список нотариальных действий, доступных для совершения в удаленном режиме:
Свидетельство верности перевода
https://notariat.ru/ru-ru/remote/
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
а можно ли там среди онлайн-нотариусов выбрать русского-говорящего?Mad Hatter писал(а): ↑Пт дек 02, 2022 6:04 am После видео-сессии с портала скачиваешь подписанный документ в виде PDF.
Добавляют страничку с подписью нотариуса и цифровой сертификат в документе
- Mad Hatter
- ⭐ Top 5 most interesting users
- Reactions: 2019
- Сообщения: 10267
- Зарегистрирован: Пн июн 13, 2022 7:22 am
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Вряд ли. Впрочем тебе ничего не мешает зайти на сайт и выбрать апойнтмент, там увидишь список всех доступных, думаю по фамилии можно догадатьсяkyk писал(а): ↑Сб дек 03, 2022 2:28 pmа можно ли там среди онлайн-нотариусов выбрать русского-говорящего?Mad Hatter писал(а): ↑Пт дек 02, 2022 6:04 am После видео-сессии с портала скачиваешь подписанный документ в виде PDF.
Добавляют страничку с подписью нотариуса и цифровой сертификат в документе
Вот этот не хочешь попробовать? Потом расскажешь
https://www.taontario.ca
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
NJ Apostille/Certification Service писал(а):For documents in languages other than English, we recommend that you attach a notarized English translation.
https://www.nj.gov/treasury/revenue/apostilles.shtml
- Uzito
- ⭐ Top 5 most interesting users
- Reactions: 1451
- Сообщения: 6178
- Зарегистрирован: Пт июн 24, 2022 1:35 pm
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Ни разу тут не потребовалось.
В принципе это гимор на пять шагов. Сначала сделать перевод, самому(?) сертифицировать, нотаризовать подпись под этим, потом опять нотаризовать подпись на русском оригинале документа. Какая-то ерунда.
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
а если просто делать два независимых документа доверенности одинакового содержания: один на английском, а другой на русском. Под каждым документом заверить свою подпись, независимо от другого документа. Т.е. не декларировать, что один документ является переводом другого. На каждый получить отдельный апостиль.
Так в NJ получится?
Потом отправить в совок/Рыбинск/Алмату. И там уже нотариальный переводчик засвидетельствует, что русский текст является легальным переводом английского.
Годится такой план?
- Uzito
- ⭐ Top 5 most interesting users
- Reactions: 1451
- Сообщения: 6178
- Зарегистрирован: Пт июн 24, 2022 1:35 pm
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Еще раз повторю, что английский перевод русского документа мне никогда не требовался.
Если у Вас проблема найти нотариуса который бы заверил подпись русского документа, типа не знает что заверяет, то
1) предложите ему электронный текст который он сам мог бы вставить в google translate и понять о чём речь. Сервис вполне нормально переводит все формулировки доверенностей и т.д.
2) на одном листе сделать справа русский текст и слева английский бок о бок, самому подписать
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Это между двумя нотарами. Т.е. к одному нотару должен прийти ножками отправитель и принесть чернильный оригинал, к другому - получатель. У тебя в конаде российского нотара нет в принципе, т.е. тебе не подходит.kyk писал(а): ↑Сб дек 03, 2022 12:45 pm А если прийти к местному нотарису в Москве или в Нотариальную Палату РФ, показать им принтерную копию доверенности из консульства и попросить их как бы восстановить оригинал или сделать нотариально-заверенную копию того оригинала.
Такое возможно?
Вот тут что-то пишут близкое к этой теме:
Удаленная передача документов
Нотариальная телепортация: передача документов через нотариуса
Это имхо только теоретически. Такое нотариальное действие как свидетельство верности перевода действительно есть, но оно возможно только если нотар владеет нужным езыком в дополнение к русскому. Ни одного живого нотара который бы признался в таком страшном грехе я никогда не встречал и где такого найти - совершенно не представляю. А заверение подписи переводчика в списке удаленных нотариальных действий таки отсутствует.И вот ещё вроде как можно сделать нотариальный перевод удалённоСписок нотариальных действий, доступных для совершения в удаленном режиме:
Свидетельство верности перевода
https://notariat.ru/ru-ru/remote/
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Т.е. ты делал доверенность только на одном языке - русском?
Заверил у нотаруса, получил апостиль и отправил в совдеп. Правильно понимаю?
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
так может получить в совке лицензию, стать совецким нотаром в Канаде (и омерике), да ещё по интернету
и рубить бабло, телепортируя доверенности на русском из омериканского и канацкого интернета в совок и страны СНГ тамошнему нотару-компаньону (учитывая что российская доверенность признаётся в СНГ).
Да и вобще, открыть на дому частное консульство и совковый МФЦ
Особенно сейчас, когда почтовой связи с совком нет.
Чур идею не воровать
Последний раз редактировалось kyk Сб дек 03, 2022 8:57 pm, всего редактировалось 1 раз.
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
любые действия нотара за пределами юрисдикцыи которая выдала ему лицензию будут незаконны. Увы. но бобла срубить не получиццо.
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Если доверенность (на русском языке) занимает 2 страницы, можно ли её печатать на бумаге с двух сторон (two-sided printing)?
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Вопросы выделены красным.Д О В Е Р Е Н Н О С Т Ь
Город Буффало, штат Нью-Йорк, США.
Пятое декабря две тысячи двадцать второго года
Я, гражданин Канады Пупкин Аристарх (Сидорович - нужно ли писать отчество? в канацком паспорте отчества нет), 22 июня 2000 г.р., пол мужской, место рождения: Россия, город Рыбинск, паспорт гражданина Канады AA12345, выдан паспортным отделом Торонто 25 апреля 2017г, дата окончания срока действия 25 апреля 2027г, постоянно проживающий по адресу: Канада, провинция Онтарио, город Милтон, улица Баттеркап Корт, дом 333,
доверяю гражданину Казахстана Ходже Батыровичу Насреддину, 1 апреля 1850 г.р.,
бла-бла-бла
бла-бла-бла
Signature: (здесь будет моя подпись)
City of Buffalo, New York, USA .
This power of attorney was acknowledged and signed before me on December 5, 2022 by Aristarkh (Sidorovich - нужно ли отчество?) Pupkin
Notary Public of the State of New Jersey
(здесь будет печать и подпись нотаруса)
И ещё один момент: Доверенность делается удалённо. Нотариус шата NJ и физически находится в NJ. Я во время подписания физически нахожусь в Buffalo, NY.
Последний раз редактировалось kyk Вс дек 04, 2022 12:43 pm, всего редактировалось 7 раз.
Re: Notarizing a passport copy in the US - Remote, Карл!
Зачем писать «гражданин Канады»? Expiration date обязательно. Если отчества нет в документе, то не писать.
Последний раз редактировалось lizaveta Вс дек 04, 2022 12:01 pm, всего редактировалось 1 раз.